Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Icy Wind
Icy Wind
Archives
23 décembre 2006

une façon d'aimer comme une autre

With You
Avec Toi
Come on ! Viens !
   
I woke up in a dream today Je me suis réveillé dans un rêve aujourd'hui
To the cold of the static Au froid du statique
And put my cold feet on the floor Et j'ai posé mon pied froid sur le sol
Forgot all about yesterday Oubliant tout au sujet d'hier
Remembering I'm pretending to be where I'm not anymore Me rappelant que je feins d'être où je ne suis plus
A little taste of hypocrisy Un petit goût d'hypocrisie
And I'm left in the wake of the mistake Et je suis seul dans le réveil de l'erreur
Slow to react Lent à réagir
Even though you're so close to me Même si tu es si proche de moi
You're still so distant and I can't bring you back Tu es toujours aussi distante et je ne peux pas te ramener
   
[Pont] [Bridge]
It's true C'est vrai
The way I feel La manière dont je me sens
Was promised by your face Etait promise par ton visage
The sound of your voice Le son de ta voix
Painted on my memories Peint dans mes souvenirs
Even if you're not with me Même si tu n'es pas avec moi
I'm Je suis
   
[Chorus] [Refrain]
With you Avec toi
(You, now I see, keeping everything inside) (Toi, maintenant je vois, gardant tout à l'intérieur)
With you Avec toi
(You, now I see, even when I close my eyes) (Toi, maintenant je vois, même quand je ferme mes yeux)
With you Avec toi
(You, now I see, keeping everything inside) (Toi, maintenant je vois, gardant tout à l'intérieur)
With you Avec toi
(You, now I see, even when I close my eyes) (Toi, maintenant je vois, même quand je ferme mes yeux)
   
I hit you and you hit me back Je te frappe et tu me frappes en retour
And we fall to the floor Et nous tombons sur le sol
The rest of the day stands still Le reste de la journée est toujours là
Fine line between this and that Fine ligne entre ceci et celà
But when things go wrong I pretend the past isn't real Mais quand les choses vont mal je fais comme si le passé n'est pas réel
Now I'm trapped in this memory Maintenant je suis piègé dans ce souvenir
And I'm left in the wake of the mistake Et je suis seul dans le réveil de l'erreur
Slow to react Lent à réagir
Even though you're close to me Même si tu es près de moi
You're still so distant and I can't bring you back Tu es toujours aussi distante et je ne peux pas te ramener
   
[Bridge] [Pont]
   
[Chorus] [Chorus]
   
NO NON
I won't let you control my fate Je ne te laisserai pas contrôler mon sort
While I'm holding the weight of the world on my conscience Pendant que je porte le poids du monde sur ma conscience
NO NON
I won't just sit here and wait Je ne ferai pas que m'asseoir ici et attendre
While you're weighin your options Pendant que tu pèses tes choix
You're making a fool of me Tu me ridiculises
NO NON
You didn't dare to try to say you don't care Tu n'osais pas essayer de dire que tu t'en fiches
And solemnly swear not to follow me there Et jurer solenellement de ne pas me suivre là
NO NON
It aint like me to beg on my knees Ce n'est pas comme mendier à mes genoux
Oh please oh baby please Oh s'il te plait oh bébé s'il te plait
That's not how I'm doing things Ce n'est pas comme ça que je fais les choses
NO NON
No I'm not upset, no I'm not angry Non je ne suis pas boulversé, non je ne suis pas en colère
I know love is love Je sais que l'amour c'est l'amour
But love sometimes it pains me Mais quelque fois l'amour me fait du mal
I'm never without you Je ne suis jamais sans toi
I'll always be with you Je serai toujours avec toi
You'll never forget me Tu ne m'oublieras jamais
I'm keeping you with me Je te garde avec moi
NO NON
I won't let you take me to the end of my rope Non je ne te laisserai pas me mener au bout de ma corde
While you burn and torture my soul Pendant que tu brûles et tortures mon esprit
NO NON
No I'm not your puppet Non je ne suis pas ton animal
And NO, NO, NO, Et NON, NON, NON,
I won't let you go Je ne te laisserai pas partir
   
No, no matter how far we've come Non, peut importe la distance que nous avons parcourue
I can't wait to see tomorrow Je ne peux pas attendre de voir demain
No matter how far we've come Peut importe la distance que nous avons parcourue
I, I can't wait to see tomorrow Je, je ne peux pas attendre de voir demain
   
[Chorus] [Refrain]

VOilà certains passages vers la fin, le pont et le refrain c'est ce que je ressens... Je ne te laisserai pas partir...Et je ne partirai pas!
JE T'AIME

Publicité
Commentaires
Icy Wind
Publicité
Derniers commentaires
Publicité