17 décembre 2006
Linkin park ( ca faisait longtemps...MDR)
Breaking The Habit |
Décrocher |
Memories consume | Les souvenirs rongent |
Like opening the wound | Comme ouvrant des plaies |
I'm picking me apart again | Je me mets encore à part |
You all assume | Vous supposez tous que |
I'm safe here in my room | Je suis en sécurité ici dans ma chambre |
Unless I try to start again | A moins que je n'essaie de recommencer |
[Chorus 1] | [Refrain 1] |
I don't want to be the one | Je ne veux pas être celui |
The battles always choose | Que les combats choisissent toujours |
'Cause inside I realize | Car je réalise qu'au fond |
That I'm the one confused | Je suis le seul troublé |
[Chorus 2] | [Refrain 2] |
I don't know what's worth fighting for | Je ne sais pas ce qui vaut la peine de combattre |
Or why I have to scream | Ou pourquoi il m'arrive de crier |
I don't know why I instigate | Je ne sais pas pourquoi j'ai fait tout cela |
And say what I don't mean | Et dis ce que je ne pense pas |
I don't know how I got this way | Je ne sais pas comment je suis devenu comme ça |
I know it's not alright | Je sais que ce n'est pas bien |
So I'm breaking the habit | Alors je décroche |
I'm breaking the habit | Je décroche |
Tonight | Ce soir |
Clutching my cure | S'accrochant à ma guérison |
I tightly lock the door | Je verrouille solidement la porte |
I try to catch my breath again | J'essaie de reprendre mon souffle |
I hurt much more than anytime before | Je souffre bien plus qu'avant |
I have no options left again | Je n'ai à nouveau pas d'autre solution |
[Chorus 1] | [Refrain 1] |
[Chorus 2] | [Refrain 2] |
I'll paint it on the walls | Je le peindrai sur les murs |
'Cause I'm the one at fault | Car je suis le seul fautif |
I'll never fight again | Je ne combattrai plus jamais |
And this is how it ends... | Et voila comment ça finit... |
I don't know what's worth fighting for | Je ne sais pas pourquoi cela vaut la peine de combattre |
Or why I have to scream | Ou pourquoi il m'arrive de crier |
But now I have some clarity | Mais maintenant j'y vois un peu plus clair |
To show you what I mean | Pour te montrer ce que je veux dire |
I don't know how I got this way | Je ne sais pas comment je suis devenu comme ça |
I'll never be alright | Je n'irai jamais bien |
So I'm breaking the habit | Alors je décroche |
I'm breaking the habit | Je décroche |
I'm breaking the habit | Je décroche |
Tonight | Ce soir |
Publicité
Commentaires